教育培训下载
您现在的位置:教育培训 > 教育信息化 > 正文
新闻资讯
梁启超的故事:妙作咸鱼诗
发布时间:2019-06-09 作者:admin  来源:本站原创

  江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。月光照耀大地,此时张若虚面向大海,听古琴娓娓道来,自己的心事说与谁听?只有这大海与明月才得以慰藉。我喜欢抚琴,有时一面弹,一面想起卓文君与司马相如的,不禁落泪。上邪!我欲与君相知,长命无绝衰,山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝!这首《上邪》道出了许多的心声吧。我把心灵安放在琴中,搭起一座桥梁,在月色微茫中,我打桥走过,听琴声悠扬。

  如美国前总统BarackHusseinObama和现任总统DonaldJohnTrump.    (三)作者单位名称的英译    1.校名    学报论文的撰写都要求写明作者的单位。同样的中文词汇对不同单位来说英语名称也许也会有所不同。比如,清华大学的英语名称是TsinghuaUniversity,北京大学英语名称则翻译为PekingU-niversity,这是由于历史原因造成的。而南京大学则就是简单地按照汉语拼音译为NanjingUniversity.包头职业技术学院的英文名称是BaotouVocationalTechnicalCollege,与此英文翻译相似的是包头轻工职业技术学院翻译为BaotouLightIndustryVocationalTechnicalCollege,而同样是高职学院的内蒙古机电职业技术学院的英文名称则是InnerMongoliaTechnicalCollegeofMechanicsandElectrics.内蒙古科技大学的英文名称是InnerMongoliaUniversityOfScienceTechnology.因此,翻译单位名称时不可望文生义,要根据各单位规定的名称来翻译。

梁启超的故事:妙作咸鱼诗

  梁启超九岁那年,他的祖父梁维清带着他乘坐木船,由水路经江门前往广州参加考试,这个还是梁启超第一次离开家乡。     当时满船的人都是准备应试的赶考的书生,大家坐在一起都是在讨论学问和夸耀才学的。

一日在船上吃午饭,刚好吃的是白米饭和蒸咸鱼,有一个考生就提议以咸鱼为题进行吟诗或作对。

其实用咸鱼入诗入对,是一个非常难的题目,因为咸鱼虽然是广东人饭桌上的名菜,但毕竟是登不了大雅之堂,俗话说:进鲍鱼之肆,久而不闻其臭,但说的仍然是臭,并且是与入芝兰之室相对着的,话题一出,当时满船的考生都一下子被难倒了,大家纷纷都在抓耳挠腮,苦苦思考。

    梁启超稍停片刻,便当众吟诵:太公垂钓后,胶鬲举盐初。

在座的人听了,都不约如同地愣了一下,然后大家都拍手叫好,不约而同地称赞他的诗做得十分切题,风格典雅,诗意浓郁,而且适当地运用典故,不落俗套,是一个十分难得的好句。

    到后来有人讨论到梁启超的时候,就有这样戏言:广东咸鱼从此得翻身了,入风流儒雅的一类了,这个可能都是从梁启超作咸鱼诗中得到的。

上一篇:二年级音乐下册第10课牧羊女教案湘艺版

下一篇:没有了

教育培训提供的文章均由网友转载于网络,若本站转载中的文章侵犯了您的权益,请与本站管理员联系.
Copyright (C) 2006-2019 www.29277h.com教育培训 All Rights Reserved.
友情链接: